Cuento c@ntado a la oreja
She writes an English text as an exercice… (ella escribe un texto en inglés a modo de «ejercicio»…). Años más tarde, yo me topo con ella y con su texto/ejercicio; tomo un pequeño fragmento y hago esta canción.
Mi pronunciación deja mucho que desear, lo sé; tampoco soy guitarrista ni cantante pero espero compensar estos inconvenientes con el “alma, corazón y vida” volcado.
(Si tienes unos auriculares mucho mejor! )
Pues yo de ingls casi ni papa y la pronunciacin, como no entiendo, me parece estupenda pero tu voz sigue siendo tan maravillosa como cuando me cantabas Alfonsina y el mar y otras canciones. Ya sabes que soy una leal seguidora pero tambin sabes que si no me gustara te lo dira. A m me ha encantado. Me das permiso para que lo escuchen mi hermano Emilio y su hija Carlota que se que les va a encantar? Un beso muy fuerte, guapa.
No solo te doy permiso, es lo bonito de todo esto se completa cuando realmente «alcanzas» orejas. O sea, pásalo a Emilio, a Carlota, compártelo en el Facebook y tooooodo lo que quieras. Y mil gracias por difundirlo!. Un beso para ti y gracias también por las flores…
La sencillez es bella
Entrañable
Eres una caja de sorpresas (todas agradables)… Beatriz también alucina y te manda su enhorabuena.
Ufff qué alivio el paréntesis! jaja. Gracias Sergio y Beatriz
Una delicia para un día precioso
In english… singing… with guitar… and re-recordings….mmm… definetly… a reborn Sorkunde!!!!
Kisses!
Gonzalo
Gonzalo, lo de reborn es bueno o malo? jajaja
Gracias y un abrazo
me encanta!!!
Qué bonita¡¡¡¡
Qué bueno… llevo unos días tarareando una melodía muy muy bonita… tu canción! Esta es una buena señal! Y ya estoy deseando escuchar lo nuevo que hagas… Un beso
gracias axut. Bien sabes cuánto aprecio tus opiniones y consejos… . Un beso grande
Buah, tremendo! Me ha encantado.